Based on the Translational Action Theory, this research is expected to explore the scrambled translation of Harry Potter and the Order of the Phoenix. 本文以翻译行为理论为指导,来研究《哈利波特与凤凰社》的抢译。
Firstly, the Translational Action Theory is applied to the analysis of the scrambled translation process of Harry Potter and the Order of the Phoenix, and thus the participants involved in the translation process and their interaction will be studied. 首先,本文运用翻译行为理论来对《哈利波特与凤凰社》的整个抢译行为过程进行分析,从而研究抢译过程中的各个参与者以及他们之间的相互作用。